Intereting Posts
Являются ли «уникальные» значения «Календари._ID» Android «повторно», если календарь удален удаленно? Использовать Firebase DB с локальной БД Создание полноэкранного пользовательского Toast Android N – не может работать на более низком API, хотя minSDK установлен на 14 SHA256 с RSA-сигнатурой возвращает разные выходы на различные устройства Android Android-Studio: проекты Gradle не будут строить без подключения к интернету даже в «автономном режиме», Тень не работает при использовании панели инструментов (Lollipop appcompat-v7) Как явное указание, что приложение не поддерживает устройства LDPI Android – уровни ввода микрофона? Как восстановить все строки ParseObject в android Android ImageView по размеру не центрируется в родительском LinearLayout Увеличьте количество сайтов на эмуляторе android sdk Создайте двоичный файл dbclient для Dropbear для Android IPhone / Android webapp wrapper Как измерить время от оболочки adb с разрешением в миллисекундах?

Ошибка экспорта подписанного приложения Android Export

Когда я пытаюсь экспортировать подписанный пакет приложений для google mao, я получаю эту ошибку в файле res / value / string.xml. Что мне делать?

app_name" is not translated in af, am, ar, be, bg, ca, cs, da, de, el, en-rGB, es, es-rUS, et, fa, fi, fr, hi, hr, hu, in, it, iw, ja, ko, lt, lv, ms, nb, nl, pl, pt, pt-rPT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, th, tl, tr, uk, vi, zh-rCN, zh-rTW, zu Issue: Checks for incomplete translations where not all strings are translated Id: MissingTranslation If an application has more than one locale, then all the strings declared in one language should also be translated in all other languages. If the string should not be translated, you can add the attribute translatable="false" on the <string> element, or you can define all your non-translatable strings in a resource file called donottranslate.xml. Or, you can ignore the issue with a tools:ignore="MissingTranslation" attribute. By default this detector allows regions of a language to just provide a subset of the strings and fall back to the standard language strings. You can require all regions to provide a full translation by setting the environment variable ANDROID_LINT_COMPLETE_REGIONS. You can tell lint (and other tools) which language is the default language in your res/values/ folder by specifying tools:locale="languageCode" for the root <resources> element in your resource file. (The tools prefix refers to the namespace declaration http://schemas.android.com/tools.) 

В "Window" > "Preferences" > "Android" > "Lint Error Checking" :

Перейдите в строку MissingTranslation и установите для нее значение Предупреждение:

Введите описание изображения здесь

Попробуй это

Перейдите на вкладку Eclipse -> Window -> Настройки -> Android -> Проверка ошибок Lint -> снимите флажок с полной проверки ошибок

Возможно, это могло бы помочь

В файле string.xml просто добавьте translitable translatable="false" в строку. именно так

 <string name="app_name" translatable="false">Example App</string> 

Просто переименуйте файл string.xml в donottranslate.xml. Возможно, это поможет вам.

Хотя все остальные ответы верны, другой вариант заключается в добавлении tools:ignore="MissingTranslation" в xml-файл:

 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation" > <!-- your strings here; no need now for the translatable attribute --> </resources> 

Я предпочитаю это, потому что а) он не требует изменения каждого строкового значения, и б) это не настройка приложения, поэтому его можно проверить в git. С другой стороны, это не поможет, если ошибки связаны с проектами, на которые у вас нет доступа на запись.